- 相關(guān)推薦
山吹花日本花語(yǔ)
棣棠花原產(chǎn)中國(guó),分布比較廣泛,只不過(guò)因?yàn)槲鞣饺俗钤缡窃谌毡窘佑|到這種花的,便誤認(rèn)為它原產(chǎn)于日本。在日本,棣棠花叫“山吹”,很受推崇,花語(yǔ)為“高貴”。在古代的日語(yǔ)中,山吹色就是指棣棠花的顏色,因而山吹不但是知名野花,也是日本的姓氏之一。那么棣棠花的花語(yǔ)是什么呢?
山吹花日本花語(yǔ)
山吹花,其實(shí)就是海棠海棠花語(yǔ),代表意義:游子思鄉(xiāng)、離愁別緒、溫和、美麗、快樂;秋海棠象征苦戀。當(dāng)人們愛情遇到波折,常以秋海棠花自喻。古人稱它為斷腸花,借花抒發(fā)男女離別的悲傷情感;ㄕZ(yǔ)就便有“苦戀”了。
歷史典故
太田道灌是江戶城的筑城者,被人稱為“江戶之父”,是東京、關(guān)東一帶的大名人。
道灌年輕時(shí)有一次外出游獵,半路上突然下起了暴雨,于是便來(lái)到了一戶農(nóng)家請(qǐng)求借一件蓑衣。那時(shí)出來(lái)了一個(gè)少女,但是沒有給他蓑衣,而是遞給了他一朵山吹花(唐棣花)。道灌覺得這個(gè)少女很莫名其妙,很不愉快地離開了。
接著,太田把這個(gè)事情講給了家臣們聽。其中有一人很博學(xué),他道出了其中的隱義:在《后拾遺和歌集》中有一首歌寫道:七層八重的花繁盛地開放了,可悲的是山吹的籽實(shí)一顆也沒有「七重八重花は咲けども山吹の実の(みの)一つだになきぞ悲しき」。其中,籽實(shí)(実の、mino)的讀音與蓑衣(mino)的相同。那位少女其實(shí)是在委婉地表示:家里貧窮得連一件蓑衣也沒有。
道灌感到非常驚訝,也為自己的無(wú)知而感到羞恥,此后開始孜孜不倦地學(xué)習(xí),提高了自己在歌道上的造詣。
道灌文武雙全,死后留下了五大卷的《太田道灌文選》。
至今,豐島區(qū)高田的神田川面影橋附近還有“山吹之里”的石碑,新宿區(qū)內(nèi)也有山吹町的地名。同時(shí),落語(yǔ)節(jié)目《道灌》就是以這個(gè)傳說(shuō)為基礎(chǔ)的
在《萬(wàn)葉集》中,寫山吹的徘句就有17首之多,但是公認(rèn)最有名的是近代詩(shī)人松尾芭蕉的這一句:
“ほろほろと山吹ちるか滝の音”
意為“山吹凋零,悄悄地沒有聲息,飛舞著,瀧之音”
還有一種譯法是“激湍漉漉,可是棣棠落花簌簌?”
【山吹花日本花語(yǔ)】相關(guān)文章:
山玉蘭佛教花語(yǔ)11-10
橘花的花語(yǔ)11-17
扶桑花的花語(yǔ)01-28
芍藥花的花語(yǔ)04-24
萼距花的花語(yǔ)01-03
杜鵑花的花語(yǔ)02-16
海棠花的花語(yǔ)06-13
扶郎花的花語(yǔ)11-20
鳳凰花的花語(yǔ)11-08