- 相關(guān)推薦
英文會(huì)議論文參考文獻(xiàn)格式怎么寫
想知道英文會(huì)議論文參考文獻(xiàn)格式怎么寫?下面小編告訴你!
英文會(huì)議論文參考文獻(xiàn)格式怎么寫1
1.會(huì)議論文
Traugott, E. C. Promise and pray-parentheticals[R]. Paper presented at the Eleventh International Conference on English Historical Linguistics, Santiagov de Compostela, Spain, September 2000.
崔希亮. 事件情態(tài)和漢語(yǔ)的表態(tài)系統(tǒng)[R]. 第十二次現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)術(shù)討論會(huì)論文,湖南長(zhǎng)沙,2002年4月.
2.論文集論文
Bybee, J. The Grammaticization of Zero: Asymmetries in Tense and Aspect Systems [A]. In W. Pagliuca (ed.). Perspectives on Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins. 1994: 235-254.
文秋芳. 英語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)機(jī)、觀念、策略的變化規(guī)律與特點(diǎn)[A]. 文秋芳, 王立非.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略實(shí)證研究[C]. 西安:陜西師范大學(xué)出版社, 2003: 255-259.
3.網(wǎng)上文獻(xiàn)
王岳川. 當(dāng)代傳媒中的網(wǎng)絡(luò)文化與電視批評(píng)[OL].
http://www.blocchina.com/new/display/58592.html/, 2004.(2005年11月18日讀取)
4.專著
Bloomfield, L. Language [M]. New York: Hol, 1933.
呂叔湘, 朱德熙. 語(yǔ)法修辭講話[M]. 北京:中國(guó)青年出版社, 1952.
劉國(guó)鈞,陳紹業(yè),王鳳翥. 圖書館目錄[M]. 北京:高等教育出版社,1957.15-18.
5.譯著
Saussure. F. de. Course in General Linguistics[M]. ed. C. Bally & A. Sechehaye. trans. R. Harris. London: Duckworth, 1983.
趙元任, 中國(guó)話的文法 (A Grammar of Spoken Chinese)[M]. 丁邦新譯. 香港:香港中文大學(xué)出版社, 1968/1980.
6.編著/論文集
Giacalone, A. & P. J. Hopper (eds.). The Limits of Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins, 1998.
北京語(yǔ)言學(xué)院語(yǔ)言教學(xué)研究所(編). 現(xiàn)代漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)研究資料[C]. 北京:北京語(yǔ)言學(xué)院出版社, 1992,
7.學(xué)位論文
Tabor, W. Syntactic Innovation: A Connectionist Model [D]. Ph.D Dissertation. Stanford: Stanford University, 1994.
祖生利. 元代白話碑文研究[D]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院, 2000.
8.期刊論文
Bolinger, D. The Atomization of Word Meaning[J]. Language, 1965 (4): 555-573.
朱永生. 名詞化、動(dòng)詞化與語(yǔ)法隱喻[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2006(2):83-90.
何齡修. 讀顧城《南明史》[J]. 中國(guó)史研究,1998 (3):167-173.
9.詞典
Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (6th edition) [Z], ed. Sally Wehmeier. Oxford: OUP, 2000.
中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室(編). 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(The Contemporary Chinese Dictionary)(漢英雙語(yǔ))[Z]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2002.
10.報(bào)刊文章
田志凌. 魔戒的尷尬與文學(xué)翻譯的危機(jī)[N]. 南方都市報(bào),2005-8-24(8).
注: 先英文后中文,以字母順序排列。英文部分Times New Roman,小四;漢語(yǔ)部分:宋體 小四號(hào);均1.5倍行距,兩行及以上懸垂縮進(jìn)3個(gè)字符。參考文獻(xiàn)要與文中夾注項(xiàng)對(duì)應(yīng)。
英文會(huì)議論文參考文獻(xiàn)格式怎么寫2
1、Journal (期刊)
期刊(Journal)是最常見的參考文獻(xiàn)類型,一般需要依次列出以下信息:作者,文章的題目,期刊名稱,發(fā)表年份,卷號(hào),頁(yè)碼。
2、提醒:頁(yè)碼也可由DOI、文章編號(hào)(Article Number)代替;期刊類型參考文獻(xiàn)也可以改成網(wǎng)頁(yè)類型。
Book(書)
參考文獻(xiàn)為書(Book),一般需要列出的信息有:作者,書名,出版社,出版社地點(diǎn)(包括城市和國(guó)家),年份,頁(yè)碼
3、書中的Chapter(章節(jié))
書中的某個(gè)章節(jié)(Chapter),需要流出的信息有:作者,章節(jié)的題目,書名,編輯,出版社,出版社地點(diǎn)(包括城市和國(guó)家),年份,卷號(hào),頁(yè)碼
4、還未發(fā)表的文章(Unpublished Work)
引用了一篇還未發(fā)表的文章,你需要列出以下信息:作者,文章題目,期刊名稱,階段。
5、個(gè)人通訊(Personal communication)
個(gè)人通訊一般需要你列出作者所在機(jī)構(gòu)和通訊時(shí)間。形式一般如圖所示。
6、論文(Thesis)
在參考文獻(xiàn)中,也會(huì)出現(xiàn)碩士和博士論文的引用,需要給出的信息有:作者,論文題目,論文級(jí)別(碩士還是博士),大學(xué)名稱,大學(xué)地址(城市和國(guó)家),完成時(shí)間
7、會(huì)議(Proceedings)
一個(gè)學(xué)術(shù)會(huì)議也可以被引用。一般所需的信息有:作者,會(huì)議的名稱,會(huì)議的地址(城市和國(guó)家)會(huì)議的時(shí)間。
【英文會(huì)議論文參考文獻(xiàn)格式怎么寫】相關(guān)文章:
論文參考文獻(xiàn)格式怎么寫09-09
論文的參考文獻(xiàn)怎么寫01-27
寫論文參考文獻(xiàn)怎么寫01-31
英文論文參考文獻(xiàn)08-05
論文參考文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)格式例子11-30
學(xué)位論文參考文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)格式01-28
論文中參考文獻(xiàn)的引用格式01-31