- 相關(guān)推薦
關(guān)于月光族的英語(yǔ)作文
月光族 ,指每月賺的錢(qián)還沒(méi)到下個(gè)月月初就被全部用光、花光的一群人。下面是關(guān)于月光族的英語(yǔ)作文的內(nèi)容,歡迎閱讀!
關(guān)于月光族的英語(yǔ)作文1
There are a small number of people called “the moonlight clan” in our society, who always run out of their income each month and have no plan to save money. Concerning with this kind of consumption conception, some consider it as a fashion while other oppose it.
在我們的社會(huì)中有一小部分人叫“月光族”,他們每個(gè)月總是沒(méi)有錢(qián)剩余也沒(méi)有存錢(qián)的計(jì)劃。關(guān)于這種消費(fèi)觀念,有人認(rèn)為是時(shí)尚而其他則持反對(duì)態(tài)度。
Those who are in favor of this kind of consumption conception point out that being moonlight clan let them have more chances to enjoy lives and live in a high-quality life. However, the opponents argue that it is not a kind of rational conception because those called “the moonlight clan” may have no ability to cope with their rainy day. In addition, this kind of consumption habit put a premium on extravagance and waste to some extent.
那些支持這種消費(fèi)觀念的.人指出成為月光族讓他們有更多的機(jī)會(huì)享受生活,過(guò)高質(zhì)量的生活。然而,反對(duì)者則認(rèn)為那不是理性的概念,因?yàn)槟切┧^的“月光族”在他們低迷的時(shí)候可能沒(méi)有能力應(yīng)付。此外,這種消費(fèi)習(xí)慣在某種程度上形成了奢侈浪費(fèi)。
Taking the two opinions into consideration, I am inclined to agree with the latter one. From my point of view, the life of the moonlight clan is more luxurious or high-quality but they may be lack of sense of security, especially in their rainy day. Therefore, I still advocate that all of us should keep some money at any time so that we will not be too difficult in our rainy day.
考慮到以上兩個(gè)觀點(diǎn),我傾向于同意后者。從我的角度來(lái)看,月光族的生活更豪華或質(zhì)量更高但是他們也許會(huì)缺乏安全感,尤其是低迷的時(shí)候。因此,我仍然認(rèn)為我們所有人在任何時(shí)候都應(yīng)該存一些錢(qián),這樣在困難的時(shí)候就不會(huì)過(guò)得太艱辛。
關(guān)于月光族的英語(yǔ)作文2
Nowadays, more and more people, especially the young are joining in the army of “the moonlight clan”. These people exhaust their earnings every month without any savings. Many people think this is a fashionable life style, while more other people object to this kind of consumption style.
Those who support “the moonlight clan” think that those people know how to enjoy life and have a higher life quality. However, more other people criticize “the moonlight clan”. They say that the consumption habit of “the moonlight clan” is unhealthy and sometimes wasteful. In addition, no savings will place “the moonlight clan” in a difficult position in case of unexpected expenses.
Weighing these two arguments, I prefer to the latter one. In my eyes, though “the moonlight clan” may acquire temporary satisfaction from their consumption, [8]in the long term, it [9]is unfavorable to their family and career. [10]Just as a proverb says, one should always prepare for a rainy day.
如今,越來(lái)越多的人,特別是年輕人加入了“月光族”的隊(duì)伍。這些人每月的收入排氣沒(méi)有任何積蓄。很多人認(rèn)為這是一個(gè)時(shí)尚的生活方式,而其他更多人反對(duì)這個(gè)消費(fèi)風(fēng)格。
那些誰(shuí)支持“月光族”認(rèn)為,這些人知道如何享受生活,并有較高的生活質(zhì)量。然而,更多的其他人批評(píng)的“月光族”。他們說(shuō)的“月光族的消費(fèi)習(xí)慣”是不健康的,有時(shí)甚至浪費(fèi)。此外,沒(méi)有積蓄也將把“在一個(gè)意想不到的.開(kāi)支情況困難的境地月光族”。
稱重這兩個(gè)參數(shù),我更喜歡后者。在我的眼里,雖然“月光族”從他們的消費(fèi)有可能獲得暫時(shí)的滿意,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,它是不利于他們的家庭和事業(yè)。正如一句諺語(yǔ)所說(shuō),要時(shí)常準(zhǔn)備,未雨綢繆。
【月光族的英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
月光族薪水節(jié)流八絕招10-26
英語(yǔ)園地英語(yǔ)作文10-11
中式英語(yǔ)英語(yǔ)作文12-29
英語(yǔ)考試英語(yǔ)作文07-02