久久精品99久久|国产剧情网站91|天天色天天干超碰|婷婷五天月一av|亚州特黄一级片|亚欧超清无码在线|欧美乱码一区二区|男女拍拍免费视频|加勒比亚无码人妻|婷婷五月自拍偷拍

文化畢業(yè)論文

日語文化論文

時間:2023-04-01 09:27:15 文化畢業(yè)論文 我要投稿

日語文化論文范文

  語言是一個民族文化的載體,而文化是一個民族語言的來源。在不同的語言當(dāng)中,有著不同的文化背景,不同民族間的文化差異可以體現(xiàn)在語言之中。

日語文化論文范文

  日語文化論文篇1

  淺探學(xué)習(xí)日語文化交際能力的方式

  摘 要:語言是一個民族智慧的結(jié)晶,語言的學(xué)習(xí)不僅需要言語訓(xùn)練,更要加強(qiáng)對語言產(chǎn)生民族的文化進(jìn)行全方位的了解。

  日語的文化交際能力形成在很大程度上取決于日語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方式。

  只有語言的文化交際功能得到突顯,才能使語言作用于不同文化間的障礙解除。

  因此,本文以學(xué)習(xí)日語文化交際能力的方式為題,進(jìn)行日語人才培養(yǎng)策略的探討。

  關(guān)鍵詞:日語;文化交際能力;學(xué)習(xí)方式;探討

  前言

  語言的文化交際功能來源于語言與文化間密切的關(guān)系。

  語言是一個民族文化的載體,而文化是一個民族語言的來源。

  在不同的語言當(dāng)中,有著不同的文化背景,不同民族間的文化差異可以體現(xiàn)在語言之中。

  所以說,語言不僅是人類用來進(jìn)行交際的工具,更是文化交流的重要紐帶。

  在進(jìn)行日語文化交際能力的培養(yǎng)之時,要擺脫傳統(tǒng)的日語學(xué)習(xí)觀念,利用有效的教學(xué)方法,使日語學(xué)習(xí)者具備較高的日語文化交際能力。

  這也是日語教學(xué)者與日語學(xué)習(xí)者的共同期望。

  1、日語文化交際能力培養(yǎng)的重要性

  日語學(xué)習(xí)的目的就是可以利用日語進(jìn)行流利的交流,實(shí)現(xiàn)交流的目的。

  但是,日語的學(xué)習(xí)如果僅以詞匯量和語法學(xué)習(xí)水平作為衡量日語文化交際能力的指標(biāo),是不盡合理的。

  因?yàn)橐晃蝗照Z學(xué)習(xí)者只掌握了大量的日語詞匯和日語語法,是很難完成正確的交流的。

  在交流的過程當(dāng)中,如果出現(xiàn)了語法運(yùn)用上的錯誤,對方可以大方的諒解將日語作為外語的交流者。

  而如果日語的語言使用不恰當(dāng),則會產(chǎn)生文化上的沖突,對方則可以認(rèn)為日語學(xué)習(xí)者存在價值觀念上的問題,其語言的不當(dāng)表達(dá)屬于不友好的表現(xiàn)。

  這些都是日語文化交際能力不強(qiáng)所導(dǎo)致的現(xiàn)象。

  所以,加強(qiáng)日語文化交際能力的培養(yǎng),有助于實(shí)現(xiàn)日語使用者之間的良好交流,更有利于中日兩國和諧關(guān)系的打造。

  2、日語文化交際能力培養(yǎng)的原因

  在我國的日語學(xué)習(xí)者當(dāng)中,經(jīng)常會出現(xiàn)語言運(yùn)用上的失誤,這使得日語文化交際能力培養(yǎng)已經(jīng)成為了日語教學(xué)的重要目標(biāo)。

  下面,我們來對日語文化交際能力培養(yǎng)的原因,也就是我國日語學(xué)習(xí)者出現(xiàn)日語語言使用不當(dāng)?shù)脑蜻M(jìn)行分析:

  2.1日語教學(xué)內(nèi)容存在漏洞

  在我國的日語教學(xué)當(dāng)中,教師大多以日語詞匯的積累與日語語法規(guī)則作為主要的講解內(nèi)容,日語教學(xué)的專業(yè)性較強(qiáng)。

  而對于日語所承載的日本文化,沒有進(jìn)行過多地涉獵,對于日本社會的現(xiàn)狀分析較少,使得學(xué)生對日本文化不甚了解,不懂得日本的社會禮儀與社交忌諱。

  日語教學(xué)內(nèi)容的漏洞,使得我國日語學(xué)習(xí)者的語言運(yùn)用失誤現(xiàn)象常出。

  2.2日語教學(xué)活動依賴教師

  我國傳統(tǒng)的教學(xué)方式使學(xué)習(xí)活動的重?fù)?dān)大多壓在了教師身上,學(xué)生在日語學(xué)習(xí)當(dāng)中缺乏一定的學(xué)習(xí)主動性,將老師的引導(dǎo)作為學(xué)習(xí)日語的唯一動力,老師在主動地講,學(xué)生在被動地聽,沒有得到語言文化交際能力訓(xùn)練的機(jī)會。

  填鴨式教學(xué)只能使學(xué)生記住一些重要的知識點(diǎn),對于其語言運(yùn)用能力的提升沒有明顯的作用。

  2.3日語教學(xué)教材內(nèi)容單一

  我國的教育深受應(yīng)試教育思想與觀念的影響,在教材的編排上,以考試重點(diǎn)內(nèi)容為主。

  因此,我國的日語教材當(dāng)中主要涉及日語的詞匯知識與語法知識,很少包含日本的社會文化。

  這樣的教材與學(xué)生的日語學(xué)習(xí)興趣點(diǎn)相差甚遠(yuǎn),極大地降低了學(xué)生學(xué)習(xí)日語的興趣與熱情。

  3、日語文化交際能力培養(yǎng)方法

  提高日語文化交際能力的培養(yǎng)水平,就要采取正確的學(xué)習(xí)方法。

  下面,是本人就日語文化交際能力培養(yǎng)方式提出的幾點(diǎn)建議:

  3.1靈活文化導(dǎo)入形式

  文化的導(dǎo)入形式,對于課堂整體氣氛的活躍與學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的調(diào)動有著決定性作用。

  因此,廣大日語教師要肯定課堂導(dǎo)入對于日語文化交際能力培養(yǎng)的重要作用,采用多元化的課堂導(dǎo)入方法,提高日語教學(xué)成效。

  本人建議日語教師在進(jìn)行課堂導(dǎo)入之時,可以采取以下幾種方法:第一,進(jìn)行課堂融入。

  也就是說在進(jìn)行課堂教學(xué)之時將相關(guān)的日本社會知識引入,在引入之時要對中日間不同的文化特點(diǎn)與風(fēng)俗進(jìn)行對比,此時就可以利用競賽或者討論的形式讓學(xué)生自主去發(fā)現(xiàn)中日社會文化間的不同,提高學(xué)生在學(xué)習(xí)活動當(dāng)中的參與程度。

  另外,在進(jìn)行日本社會禮儀的融入之時,可以鼓動學(xué)生進(jìn)行實(shí)體模仿,到教室前為同學(xué)做真實(shí)的演繹。

  這樣的文化導(dǎo)入形式不僅提高了學(xué)生對于日語的學(xué)習(xí)熱情,還使學(xué)生將日本文化落實(shí)到實(shí)際行動上,有利于其吸收與運(yùn)用。

  第二,進(jìn)行專門講解。

  在進(jìn)行日語知識講解的同時,教師可以對日語知識涉及的社會文化知識進(jìn)行及時的講解,在講解之時采用靈活的講解手段,豐富學(xué)生的視野。

  比如,教師可以利用現(xiàn)代化的教學(xué)設(shè)備,為學(xué)生播放視頻,讓學(xué)生清晰地了解日本語言當(dāng)中蘊(yùn)含的日本文化。

  3.2改革文化課程設(shè)置

  在我國的教育體系當(dāng)中,日語課程一般被安排在大學(xué)的后兩年當(dāng)中,并且日語教學(xué)的內(nèi)容多與歷史性的文化講解相關(guān),這與目前的社會發(fā)展形勢是不相稱的,學(xué)生對這些知識也沒了解的欲望。

  所以,改革日語文化課程的設(shè)置成為了培養(yǎng)學(xué)生日語文化交際能力的必然之舉。

  各學(xué)?梢愿鶕(jù)自己的實(shí)際情況對課程進(jìn)行調(diào)節(jié),在配合日語教學(xué)的基礎(chǔ)之上,將日本文化課程前移,在大學(xué)的前期階段開設(shè)日本文化選修課程。

  這樣,學(xué)生在掌握一定的日本文化之后學(xué)習(xí)日語會更加得心應(yīng)手。

  3.3改良日語教材內(nèi)容

  目前,我國的日語教材當(dāng)中多以日語的詞匯與語法為重點(diǎn),對于日本文化的涉獵很少。

  其次,對于中日跨文化交際與中日社會文化對比的教材還處于空缺階段。

  所以,要想使我國日語學(xué)習(xí)者的文化交際能力提升,就要對日語教材的內(nèi)容進(jìn)行合理的改良。

  使日語的基本知識與日本社會文化的教育同步進(jìn)行,讓學(xué)生在領(lǐng)悟中日兩國文化差異的同時去發(fā)現(xiàn)語言的差異,實(shí)現(xiàn)學(xué)生日語文化交際能力的培養(yǎng)。

  4、小結(jié)

  綜上所述,日本作為與我國隔海相望的友好鄰邦,對于我國經(jīng)濟(jì)與社會的發(fā)展有著一定的積極作用。

  日語文化交際能力的培養(yǎng)是實(shí)現(xiàn)中日兩國友好往來的基礎(chǔ)。

  因此,本文對我國日語文化交際能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀及存在問題進(jìn)行了分析,并提出了自己的見解。

  希望我國的教育部門從大局出發(fā),進(jìn)行有效的教育改革,實(shí)現(xiàn)我國日語學(xué)習(xí)者日語文化交際能力的提升。

  參考文獻(xiàn):

  [1]蔣慶榮.略論日語文化交際能力的習(xí)得方式[J].徐州師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版).2008,3(6):11-12.

  [2]郭舉昆.共同學(xué)習(xí)的原理與跨文化交際能力的培養(yǎng)--探索日語課堂教學(xué)的新模式[J].日語學(xué)習(xí)與研究.2003,5(4):22-23.

  [3]黃曉娟.動機(jī)的原理與跨文化交際能力的培養(yǎng)--探索日語課堂教學(xué)的新模式[J].黑龍江高教研究.2005,6(7):17-18.

  [4]羅堅.中日文化差異對日語學(xué)習(xí)和交流的影響[J].科教文匯.2009,5(33):23-24.

  日語文化論文篇2

  淺談日語教學(xué)中的文化導(dǎo)入

  摘要:語言與文化息息相關(guān),在進(jìn)行語言教學(xué)時,必須要融入文化教學(xué)。

  中日兩國的文化雖有相似之處,但也有獨(dú)特性。

  本文從語言與文化的角度出發(fā),說明了在日語教學(xué)中文化導(dǎo)入的必要性,并具體闡述了文化導(dǎo)入的方法與途徑。

  關(guān)鍵詞:語言;文化;日語教學(xué);文化導(dǎo)入

  一、語言與文化

  語言是社會的產(chǎn)物,是人類歷史和文化的結(jié)晶,它負(fù)載了人類世代相傳的特定社會經(jīng)驗(yàn)和文化,是具有社會意義的各種知識來源,因此要實(shí)現(xiàn)語言的知識功能,除掌握一定的詞匯和必要的語法知識外,還必須重視語言的文化功能。

  文化無所不在,具有極其豐富的內(nèi)涵,是一個民族在自己的社會歷史中形成的獨(dú)特風(fēng)格與傳統(tǒng)的總和。

  長期以來,在日語教學(xué)模式中,我們一般認(rèn)為只要掌握了其語法以及有熟練的口語便可以同日本人交流。

  但是在現(xiàn)實(shí)生活中,如果不了解在特定的文化氛圍中形成的日本人的語言表達(dá)形式、思維方式和為人處世的態(tài)度方法,用中國人的思維去理解日本人的話,往往會引起雙方的誤解,而不能充分地發(fā)揮語言的交際作用。

  二、文化導(dǎo)入的必要性

  中日兩國一衣帶水,隔海相望。

  悠久、燦爛的中國文化滋養(yǎng)了日本文化,在日本的語言結(jié)構(gòu)中溶入了大量中國文化。

  因此有人說:“日語很容易學(xué),一看日語里的漢字就能大體知道這句話的意思”,其實(shí)不盡然。

  盡管日語受漢語的影響很大,其假名來源于中國漢字的偏旁冠蓋或利用草書創(chuàng)造而成,其漢字更是由漢語傳入,但經(jīng)過長期的演變,日語已經(jīng)變成了完全不同于漢語的一門獨(dú)立的語言。

  比如,中國人在見面時,通常說“到哪兒去?”“吃了嗎?”,其實(shí)是一種打招呼的方式,并不是真的想知道對方到底要去什么地方或是否吃了飯。

  而日本人見面時則多說「こんにちは。

  いいお天気ですね。

  」(你好!今天天氣真好啊!)「よく降りますね。

  」(最近總下雨啊!)等等,都是有關(guān)天氣狀況或環(huán)境之類的內(nèi)容。

  即使是問「どちらへ。

  」(你去哪里?),回答也只是簡單地說句「ちょっとそこまで。

  」(到那兒去一下。)。

  再如,中國人接電話時通常先問“喂,你哪里?”“你找誰?”等,而日本人無論接電話還是打電話,通常先報自己的姓名或所在單位名稱,然后再進(jìn)行交談。

  由此可見,中日兩國的社會文化有相同之處,但在很多方面還是存在著很大差異。

  因此,在日語教學(xué)中有必要導(dǎo)入文化闡釋,這樣學(xué)生在了解日本文化的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)日語,才會收到事半功倍的教學(xué)效果。

  三、文化導(dǎo)入的方法與途徑

  文化導(dǎo)入的方法與途徑是多種多樣的,教師應(yīng)該采用靈活多變的方法提高學(xué)生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動地、自覺地吸收并融入新的文化環(huán)境中。

  1.課堂融入講解法。

  教師結(jié)合課堂教學(xué)融入相關(guān)語言的文化背景知識。

  對一些風(fēng)俗、習(xí)慣或日語中獨(dú)特的語言現(xiàn)象所體現(xiàn)的文化特質(zhì)進(jìn)行詳細(xì)的說明。

  《新編日語》第一冊十四課會話中有一句話「日本の人はお互いの生活に利益のあることを喜び合います。

  また、不利のあることを悲しみ合うのです。

  つまり、あいさつを通して心をびつけてしくなるのです。

  」(在互相生活中,日本人對有利的事情共同感到高興,對不利的事情共同感到悲傷。

  就是說,通過寒暄語把心與心連接起來,使大家親近起來。

  )這句話如果不聯(lián)系到日本文化,是不能理解的。

  日本自古以來災(zāi)禍頻繁,臺風(fēng)、地震、海嘯、火山爆發(fā)等自然災(zāi)害經(jīng)常影響著人們的正常生產(chǎn)和生活。

  為了預(yù)防和戰(zhàn)勝自然災(zāi)害,人們需要團(tuán)結(jié)協(xié)作、共御天敵。

  這樣的環(huán)境也催生了日本人對家族以及對團(tuán)體的歸屬意識,只要共處在一個團(tuán)體中,人們就會為這個團(tuán)體齊心協(xié)力,共同努力。

  大家為了共同的成功而高興,為了共同的失敗而悲傷。

  2.對比分析法。

  中日文化同中有異、異中有同。

  教師在教學(xué)中通過對比兩種文化的差異來導(dǎo)入文化。

  可以從三個方面進(jìn)行:①日本有但中國沒有的;②中國有但日本沒有的;③中日兩國都有但有差異的。

  例如,學(xué)到“食事の時、日本人は はしを使います。

  ”(吃飯的時候,日本人使用筷子)時,可就筷子這一話題,結(jié)合中日飲食文化的不同,解釋中日筷子的不同之處。

  日本是一個四面環(huán)海的國家,自古以來,人們吃的菜以魚為主,而中國地處大陸,所吃食物以動物的肉塊為多,為了更好地挑魚刺,日本人的筷子夾菜的一端比中國式的要細(xì)很多;又因?yàn)槿毡救肆?xí)慣將飯菜分開成每人一份來吃,而中國人更多的是習(xí)慣在一大桌子上大家同時夾菜吃,所以中國人的筷子往往造得比日本式筷子較長些—這個話題,貼近生活,將它和學(xué)生們熟悉的中國文化聯(lián)系,學(xué)生們便會饒有興趣,課堂氣氛亦會異;钴S。

  3.展示·模擬法。

  教學(xué)中盡可能多地利用電視、多媒體、廣播等直觀道具或給學(xué)生創(chuàng)造一些具體的情境,讓學(xué)生參加到實(shí)際的交流中去,運(yùn)用自身掌握的語言,加深對日本人的文化心理的理解。

  例如觀看影視作品時出現(xiàn)了打電話或到別人家拜訪的場面,教師就可讓學(xué)生進(jìn)行模擬練習(xí)給日本老師打電話想早上去拜訪這一場景,如果老師回答說:“さあ、ちよつと……”,那么學(xué)生就會繼續(xù)問晚上怎樣,結(jié)果老師的回答還是一樣。

  其實(shí)這里所說的“さあ、ちよつと……”根本不是“有一點(diǎn)點(diǎn)事”,而是一種拒絕方式,因?yàn)閷W(xué)生沒明白真正的意思,以至造成了交際的失誤。

  糾正此類因文化不同導(dǎo)致兩個國家人的思維方式不同而出現(xiàn)的語言錯誤,不但能提高學(xué)生對日語學(xué)習(xí)的興趣,還可以開拓他們的文化視野,提高他們熟練運(yùn)用語言進(jìn)行交際的能力。

  語言是文化的一個重要組成部分,而文化存在于語言中。

  要真正掌握一個民族的語言就必須了解它的文化。

  因此在日語教學(xué)中,我們應(yīng)該幫助學(xué)生在有意識的語言習(xí)得同時,掌握必要的日本文化,從而使跨文化交際變得順利通暢,使學(xué)生能在語言表達(dá)上更加得體,日語教學(xué)收到較好的效果。

  參考文獻(xiàn):

  [1]孫成崗《日語教學(xué)中的文化干擾》日語教學(xué)與研究,1998(1)

  [2]牟曉珠、高金花《淺談中日語言文化差異》中國教育導(dǎo)刊,2007(7)

  [3[唐宓《語言藝術(shù)與教學(xué)研究》云南大學(xué)出版社,2008(6)

【日語文化論文】相關(guān)文章:

中日語言文化論文10-08

日語語言文化的影響論文10-08

日語文化論文發(fā)表范文10-01

高校日語教學(xué)中的文化導(dǎo)入策略論文10-07

漢日語境下茶語言文化比較分析論文10-08

自考論文提綱日語10-26

日語語法論文提綱10-26

日語論文提綱模板10-26

日語論文摘要10-26