- 相關(guān)推薦
中國(guó)古代文學(xué)的傳播方式
中國(guó)古代文學(xué)的傳播方式
摘 要:古代文學(xué)是中華傳統(tǒng)文明的一個(gè)重要構(gòu)成部分,促進(jìn)中國(guó)古代文學(xué)傳播是了解中華文學(xué)動(dòng)態(tài)、文學(xué)精髓以及掌握文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)的主要形式,更是凸顯中華文學(xué)價(jià)值和文學(xué)魅力的關(guān)鍵途徑。
因此,為實(shí)現(xiàn)中國(guó)古代文學(xué)的發(fā)揚(yáng)光大,就必須明晰我國(guó)古代文學(xué)的傳播方式,進(jìn)而推動(dòng)中國(guó)文學(xué)同世界文學(xué)的相互接軌。
基于此,本文擬從語(yǔ)言傳播方式、文字傳播方式與文本傳播方式三個(gè)方面,對(duì)中國(guó)古代文學(xué)的傳播方式進(jìn)行深入探究,以期為我國(guó)古代文學(xué)的有效傳播提供有價(jià)值的參考與借鑒。
關(guān)鍵詞:中國(guó);古代文學(xué);傳播方式;語(yǔ)言傳播;文字傳播
中國(guó)古代文學(xué)是集文化、情感及信息等多種元素于一體的文化形式,是對(duì)古代人們生活狀態(tài)的真實(shí)寫(xiě)照,更是我國(guó)極其寶貴的文化遺產(chǎn)。
同時(shí),由于文學(xué)價(jià)值的實(shí)現(xiàn)依賴于文學(xué)傳播,因而深入研究我國(guó)古代文學(xué)的傳播方式,有助于推動(dòng)我國(guó)古代文學(xué)的更好更快發(fā)展,對(duì)促進(jìn)我國(guó)的特色社會(huì)主義和諧社會(huì)建設(shè)也有著重要的積極作用。
由此可見(jiàn),探討我國(guó)古代文學(xué)的傳播方式具有重要的社會(huì)價(jià)值與現(xiàn)實(shí)意義。
一、語(yǔ)言傳播方式
(一)口頭相傳
我國(guó)古代文學(xué)的口頭傳播歷史相當(dāng)久遠(yuǎn),屬于一種方便、快捷的古老傳播方式。
追溯至上古時(shí)期,當(dāng)時(shí)的人類社會(huì)還未發(fā)明出文字,所有的文學(xué)信息都是通過(guò)集體口頭創(chuàng)作形式來(lái)完成,然后世代口耳相傳。
古代部落的祭祀者在祈福驅(qū)災(zāi)時(shí)所念的“咒語(yǔ)”就是通過(guò)口頭方式進(jìn)行傳承的。
[1]即便是出現(xiàn)文字之后,這種口頭傳播方式也并未徹底消失,人們通過(guò)對(duì)原有口頭文學(xué)的再加工,逐步誕生出了“傳奇”、“歌謠”、“戲曲”以及“志怪”等多種形式。
其中,人們尤其喜歡采用歌謠形式抒發(fā)情感,或者對(duì)美好事物進(jìn)行描繪,比如漢朝時(shí)期十分流行的《木蘭詩(shī)》、《孔雀東南飛》等,不但簡(jiǎn)潔易懂,而且生動(dòng)形象,特別是有利于口頭傳播。
所以,從某種程度上講,口頭傳播形式為我國(guó)古代文學(xué)的后期創(chuàng)作提供了多種多樣的原始素材。
(二)演唱文學(xué)
演唱文學(xué)就是把詩(shī)、詞、曲等文學(xué)作品配之于樂(lè)譜,然后通過(guò)演唱或者樂(lè)器演奏的方式進(jìn)行傳播,演唱文學(xué)是我國(guó)古代詩(shī)詞的重要傳播方式之一。
在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)期內(nèi),歌妓演唱與人文創(chuàng)作的風(fēng)氣極其流行,為滿足當(dāng)時(shí)人們的吟詩(shī)作賦以及娛樂(lè)需求,誕生出的演唱文學(xué)的作品內(nèi)容日漸世俗化,并表現(xiàn)出浮華與艷麗的文學(xué)創(chuàng)作風(fēng)格。
其中,自魏晉六朝時(shí)期開(kāi)始,樂(lè)妓與歌妓逐漸開(kāi)始參與到文學(xué)活動(dòng)之中,尤其是唐宋時(shí)期之后,文人和樂(lè)妓的交往更加頻繁,部分歌妓為招攬生意,以及提升自己的身價(jià),便開(kāi)始主動(dòng)向一些文人索要詩(shī)、詞等,而作詞人通過(guò)“增詞”,也可以更好的傳揚(yáng)自己的聲名,比較有代表性的就是詩(shī)人柳永,如時(shí)人所講的“凡有井水飲處,既能歌柳詞”。
這種互惠互利的傳播方式,在很大程度上促進(jìn)了我國(guó)古代文學(xué)的傳承與發(fā)展。
(三)唱和文學(xué)
唱和文學(xué)的傳播方式主要流行于文人群體和上層社會(huì)內(nèi)部,也是社會(huì)交往與文學(xué)交流的重要形式之一。
古代文學(xué)的這種傳播方式,通常以每個(gè)韻腳或者某個(gè)題目為限制,然后采用自由創(chuàng)作或者競(jìng)賽的方式作詩(shī)或詞。
我國(guó)古代文學(xué)中相當(dāng)一部分優(yōu)秀詩(shī)詞作品都是在唱和環(huán)境下創(chuàng)作出來(lái)的,如元稹和白居易的唱和詩(shī)《和樂(lè)天贈(zèng)樊著作》與《贈(zèng)樊著作》。
這種在文人雅士的談?wù)撨^(guò)程中誕生的名篇佳作,經(jīng)過(guò)名人志士的贊頌與傳揚(yáng)更易于傳播與流傳。
所以,唱和文學(xué)在我國(guó)古代文學(xué)的傳播中應(yīng)用較為廣泛,且容易被人們所接受。
二、文字傳播方式
(一)題壁傳播
題壁傳播主要是指在文物名勝古跡上刻寫(xiě)詩(shī)、詞、歌、賦,以此便于人們觀賞與游玩,并起到傳承發(fā)揚(yáng)古代文學(xué)的作用。
題壁傳播方式主要在唐代的南北朝時(shí)期興起,在題壁傳播的最初階段,最為常用的題壁介質(zhì)有驛館、庭院、山壁以及墻壁等,目的在于方便人們閱讀與瀏覽。
[2]與此同時(shí),題壁傳播還有助于完整保存我國(guó)的古代文學(xué)作品,如我國(guó)著名的南宋詩(shī)人陸游所創(chuàng)作的《釵頭鳳》,其將這首詩(shī)題寫(xiě)在了墻壁之上,以此表達(dá)自己對(duì)愛(ài)人的深深思念,以及對(duì)愛(ài)情的感嘆,這首《釵頭鳳》因題壁方式而得以久為流傳。
(二)抄寫(xiě)傳播
殷商之前就出現(xiàn)了抄寫(xiě)傳播方式,到秦漢時(shí)期已經(jīng)取得了長(zhǎng)足進(jìn)步。
自漢代惠文帝將挾書(shū)令廢除之后,就開(kāi)始大興文學(xué)名著的整理,大規(guī)模的文學(xué)抄錄成為主流,我國(guó)古代文學(xué)也開(kāi)始真正步入到抄寫(xiě)傳播時(shí)代。
然而,由于秦漢時(shí)代的傳抄介質(zhì)主要以絹帛和簡(jiǎn)牘為主,因此,在經(jīng)濟(jì)方面與便捷方面受到很大的限制,使得古代文學(xué)難以實(shí)現(xiàn)大范圍的傳播。
直至紙張的發(fā)明與應(yīng)用,為古代文學(xué)的抄寫(xiě)傳播創(chuàng)造了良好的機(jī)遇,紙張以其自身成本低、便于書(shū)寫(xiě)、攜帶方便等特點(diǎn),迅速取代了其他抄寫(xiě)介質(zhì),有力推動(dòng)了文學(xué)作品的傳播速度。
尤其是后來(lái)誕生的以抄書(shū)為專職的“傭書(shū)”,進(jìn)一步加速了文學(xué)作品的傳承與發(fā)展。
隨著傳播介質(zhì)的不斷進(jìn)步,古代文學(xué)的傳播活動(dòng)對(duì)文學(xué)發(fā)展產(chǎn)生了更深的影響。
特別是紙張的誕生,在打破上層階級(jí)壟斷文化的同時(shí),大大促進(jìn)了中國(guó)文學(xué)的普及性與自覺(jué)性,也大幅提升了國(guó)民的文化水平。
三、文本傳播
(一)文學(xué)選本
在我國(guó)古代文學(xué)傳播過(guò)程中,選輯屬于一種效果明顯、歷史悠久的文學(xué)傳播方式。
其中,由孔子組織冊(cè)定編選的文學(xué)作品“詩(shī)三百”,是我國(guó)首部詩(shī)歌總集,也可以說(shuō)是我國(guó)詩(shī)歌選輯的開(kāi)端;還有《文選》的誕生,更是樹(shù)立了文學(xué)選輯的代表與典范。
通過(guò)文學(xué)編輯選本,學(xué)者文人可以借此闡明自己的作品思想,并有效傳播創(chuàng)作出的文學(xué)作品。
同時(shí),選本不但可以選擇自己的詩(shī),還可以選擇其他文人的詩(shī),其中前者多用于行卷,后者則是為了宣傳所選詩(shī)的風(fēng)格與規(guī)范,發(fā)揮文學(xué)傳播與導(dǎo)向的功能。
(二)文學(xué)評(píng)點(diǎn)
文學(xué)評(píng)點(diǎn)是以文本為基的鑒賞式、隨感式的評(píng)論,其帶有很強(qiáng)的傳播者的觀念與思想傾向,對(duì)傳播對(duì)象有著更深的影響。
其中,小說(shuō)戲劇的文學(xué)評(píng)點(diǎn),主要源于詩(shī)文評(píng)注的深刻影響。
漢代的文人學(xué)者通過(guò)對(duì)儒家經(jīng)典進(jìn)行品評(píng)與注釋,誕生了所謂的詩(shī)文評(píng)注,如朱熹評(píng)注的《四書(shū)》、王逸評(píng)注的《楚辭》、《史記》三家注等等。
同時(shí),還有對(duì)詞作品的評(píng)點(diǎn),經(jīng)典的詞作也會(huì)吸引諸多文人學(xué)者對(duì)其進(jìn)行品評(píng),一旦評(píng)價(jià)都較高,則該詞作就會(huì)出現(xiàn)許多仿作。
另外,品評(píng)還會(huì)影響到詞作的風(fēng)格、形式與題材等,比如,詠物詞的出現(xiàn)與興盛就深受文學(xué)評(píng)點(diǎn)的影響。[3]
(三)雕版印刷
在歷經(jīng)紙張的質(zhì)量與規(guī)模的大幅提升之后,國(guó)家對(duì)書(shū)籍開(kāi)始進(jìn)行系統(tǒng)化的整理,甚至出現(xiàn)了一系列的定本經(jīng)典之作,加之科舉制度的廣泛普及,更使得傳抄書(shū)籍的規(guī)模進(jìn)一步擴(kuò)大。
總之,多種原因推動(dòng)了調(diào)班印刷術(shù)的誕生與不斷更新。
從一定角度去看,雕版印刷術(shù)對(duì)古代文學(xué)的傳播帶來(lái)了革命性的發(fā)展。
同時(shí),大量書(shū)籍的誕生還帶動(dòng)我國(guó)社會(huì)形成了良好的藏書(shū)風(fēng)氣,并促進(jìn)了傭書(shū)業(yè)的發(fā)達(dá)與興旺,也為我國(guó)古代文學(xué)文本的廣范圍、大規(guī)模復(fù)制等打下了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
尤其是唐朝時(shí)期中外交流的頻繁,使得唐朝極度昌明與先進(jìn)的文化對(duì)周邊產(chǎn)生了巨大的輻射帶動(dòng)作用,如對(duì)朝鮮、日本、印度等國(guó)家的影響。
[4]經(jīng)過(guò)唐朝以前的長(zhǎng)期發(fā)展,已經(jīng)趨于成熟的文化形態(tài)與雕版印刷使得唐朝文學(xué)傳播達(dá)到了新的高度與廣度。
據(jù)有關(guān)史料記載,唐中期的民間已經(jīng)逐漸形成了具有一定數(shù)量與規(guī)模的印書(shū)作坊。
從中可以發(fā)現(xiàn),雕版印刷形式的文學(xué)傳播在唐朝得到了更好地傳播與創(chuàng)新。
總而言之,我國(guó)古代文學(xué)的傳播涉及范圍十分廣泛,如古代文學(xué)史、出版史學(xué)、傳播學(xué)、文學(xué)史料史以及版本學(xué)等多種學(xué)科。
我國(guó)古代文學(xué)的傳播歷經(jīng)了多個(gè)歷史階段,并呈現(xiàn)出多種多樣的形式,直至清朝中期都保持著別具一格的文學(xué)傳播方式,且在各種新興傳播媒介的推動(dòng)下,其傳播形式與傳播內(nèi)容等不斷變化,所影響的范圍與深度也在不斷擴(kuò)大,對(duì)促進(jìn)中國(guó)古代文學(xué)向現(xiàn)代化文學(xué)的轉(zhuǎn)變,對(duì)提高中國(guó)文學(xué)的世界影響力等,發(fā)揮了至關(guān)重要的促進(jìn)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]張次第.略論中國(guó)古代文學(xué)的傳播目的與方式[J].鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004(02).
[2]楊雪梅,肖紅.中國(guó)古代文學(xué)傳播方式的研究[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015(04).
[3]焦寶,何珊.論中國(guó)古代文學(xué)傳播方式的嬗變過(guò)程[J].山東理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015(05).
[4]王玉琦.中國(guó)古代文學(xué)傳播發(fā)展脈絡(luò)及其基本特征[J].江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào),2009(05).
【中國(guó)古代文學(xué)的傳播方式】相關(guān)文章:
中國(guó)古代文學(xué)論文選題04-01
中國(guó)古代文學(xué)史論文04-01